среда, 21 ноября 2012 г.
Самая первая в мире сказка...
- Самая первая в мире сказка была обо мне, - сказало мне моё синеглазое чудо, улыбаясь утром, когда я её разбудила.
- Да, моё счастье, - подтвердила я, крася ресницы, - поторопись, опаздывыаем, почти семь.
- Самая первая в мире сказка была обо мне, - настойчиво повторила дочь.
- Хорошо, - согласилась я, - и когда-нибудь я тебе её расскажу.
Было раннее утро, едва забрезжил рассвет, королева родила дочь. Ребенок был долгожданной радостью и надеждой короля. И он с самого раннего детства не спускал её с рук, не доверяя ни нянькам, ни даже, порой, самой королеве. Королева иногда злилась на него, ревнуя к дочери и говорила в сердцах, что дочь забрала его любовь. Но сама, как мать, души не чаяла в своей крошке, постепенно привыкла к тому, что если нужно было срочно найти короля, то можно просто спросить слуг, где сейчас находится принцесса.
Когда девочка подросла, то найти их стало гораздо проще - по веселому и звонкому колокольчику смеха Валерии. Смех всегда выдавал их местонахождение и найти отца с дочерью можно было без помощи слуг . Подрастая, Валерия с каждым годом становилась всё краше. Король с королевой начинали опасаться: как бы она слишком рано не вышла замуж и не оставила их одних. А дочь почему-то становилась всё печальней и молчаливей, стала искать уединения, прогулки с отцом стали более редкими. Очень часто вечера напролёт она проводила в беседке у озера, наблюдая за стаей лебедей и задумчиво улыбаясь. Королева мать и король не очень печалились: жива, здорова и ладно. Вот только няньки каждое утро, убирая в спальне Валерии, всё чаще находили лебединый пух, а однажды утром, зайдя в спальню принцессы, чтобы разбудить её и одеть к завтраку, не нашли её. Окно было распахнуто настежь, хотя была поздняя осень и только лебединый пух кружил по комнате...
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Все очень просто
Возможно не права, не знаю... Быть может, что сама себе я лгу? Но по другому не выходит. Да ты знаешь, что по-другому я и не смогу...
-
В эпоху Советского Союза было очень много песен с гражданской тематикой, не будем говорить о песнях воспевающих компартию, ок...
-
Bayan - в переводе с турецкого дамы. Теперь вы понимаете, что языковый барьер это всего лишь иллюзия? На фига п...
-
Смешно до боли... снимаю маску, не знаю стоит ли: смываю краски. С тобою искренна, смешная, глупая, бываю истинной, но непристу...
Комментариев нет:
Отправить комментарий